Йоширо вышел на террасу с плетеной сумкой на плече. Дедуля конечно уже сидел там, посасывая старую узорную трубочку. Рядом с ним на плитах двора примостился старый слуга Есимура, с вниманием заглядывавший в лицо господина и ждавший указания набить трубку или принести еще жареной рыбки к сакэ.
Шиба-младший посмотрел вдаль на солнечное пространство двора, перечерченное тенью кустов. Потом опомнился, резво спрыгнул вниз на плиты перед террасой и поклонился главе клана.
-Доброе утро, дедушка, как почивали?
Шиба Содзабуро усмехнулся в почти седые усы и иронически приподнял кустистую бровь, прямо как господин ректор Генрюсай-доно.
- Утро, дорой внук, началось почти полдня назад . А вы, я вижу, почивали отменно. Как настроение ? Как боевая готовность? Всё ли в сборе?
В действительности Широ только и ожидал этого момента. Именно эти секунды … духовной и творческой близости поколений он и любил. Ретиво присев на террасу, он приготовился извлекать из сумки новейшие изобретения на грани магии и пиротехники.
-Оставьте, дорогой внук, – проговорил старик, хлопая по запястью юноши старческой рукой с набухшими венами, - Не время. Лучше не забудьте разместить их в своей комнате правильно. И не как в прошлый раз. С бабушкой попрощались?
Широ уже собрался обстоятельно отчитаться, как на пороге появилась его иньская копия, на пару бу пониже, на пару бу поуже в плечах и пошире в бедрах. Сестрицу Йоши, полное имя Йошико, отделяло от брата по времени появления на свет всего полчаса. Но за эти полчаса она, по всей видимости, ухитрилась привести в порядок свои мысли и приготовилась дать трудностям и испытаниям мира достойный ответ. По крайней мере она всегда выглядела к тому готовой.
-Ну, - требовательно вопросила она, не забыв почтительно поприветствовать главу клана , - Я чуть-чуть задержалась, собирая вещи. В итоге мы слегка опаздываем. А еще надо бы побывать в своей комнате в корпусе, посмотреть, как там дела. Поторопимся. До свидания, дедушка, пусть почивает на Вас благодать Короля и предков из нашего рода.
- До свидания, дети, - прищурив один глаз и набивая трубочку , произнес глава клана, - Идите. Вскоре увидимся. Так открыли мне души предков.
Глядя на удаляющиеся фигурки брата и сестры, старик вымолвил, не сдержался: «А девчонка –то талантливее, больше ей ками-сама отмерил. Но так и должно быть. Он мужчина: получит меч - сам свое отвоюет.»
Подавая господину набитую заново трубочку, старый слуга Eсимура почтительно наклонил голову в знак согласия .
-------------- > двор Академии.
Отредактировано Shiba Yoshiro (2008-11-12 05:50:38)